Prevod od "visoko da" do Češki

Prevodi:

vysoko že

Kako koristiti "visoko da" u rečenicama:

Toliko ste visoko da možete da proklizite na pistu.
Jste tak vysoko, že na ranvej doplachtíte. Nechte mě...
Neka skoèi toliko visoko da popuni svoje mehure vazduhom, da ne može da ode u dubinu da umre. "
Nech ho skočit aby jeho hřbetní ploutev nasála trochu vzduchu aby se nemohl potopit hluboko a zemřít."
Tako si visoko da ne možeš èuti ni jedan glas odozdo."
Ze své výše neslyšíš žádný hlas.
Mnoga deca doputuju ovako visoko da bi bili drugaèiji.
Mnoho cest je tady nahoře jiných.
Znamo koliko loši umemo da budemo, a sada ste nam vi, posada 'Jarca 1' pokazali koliko možemo da budemo divni i koliko visoko da dosegnemo.
Víme, že je v nás hodně zla. Ale vy, lidé z Kozorohu 1, jste dokázali, jak skvělí dokážeme být ukázali jste jak vysoko můžeme dosáhnout.
Onda podignete tu zastavu tako visoko da je svi mogu videti.
Pak ji vztyčíte, aby vlála vysoko a každý ji viděl.
Podignem je veoma visoko, da svi na ulici mogu da vide.
Dám ji tak vysoko, aby ji mohli vidět všichni v ulicích.
Uhvati te za vrat i nosi te toliko visoko da ne vidiš zemlju, a onda te baci.
Chytí tě v zádech a vynesou tak vysoko, že ani nevidíš na zem. Pak tě pustí.
Pa nije bio dovoljno visoko da te ubije.
Nebylo to tam dost vysoko, abyste se zabil.
Podigla me je toliko visoko, da je ovo jedini moguæ rezultat.
Vyzvedla mě tak vysoko, že z toho mohlo vzejít jen tohle.
Kad bude Prexelin ili kakav drugi lijek potvrðen sa strane ministarstva dali æe tada farmaceutska industrija diæi cjenu tako visoko, da si veæina oboljelih sa AIDS-om, to neæe moæi priuštiti?
Jestliže Prexelin, nebo nějaký jiný lék dostanou schválení od FDA, A multimilonový farmaceutický průmysl nasadí cenu, kdo zaručí, že všichni pacienti s AIDS budou vyléčeni?
Ona je dobar plivaè i može visoko da skoèi!
Víš, ona plave a taky hodně vysoko skáče.
Ja sam tako visoko, da svako pored mene izgleda dobro.
Sem tak dobrej, že se mnou bude každá vypadat dobře.
Stvar je u tome da si se popeo toliko visoko, da bi izbegao profesionalni pad.
Chci říct, že už jsi příliš vysoko. Pokud by ses teď zesměšnil, stálo by tě to kariéru.
Neka bude dovoljno visoko... da se ne ubiješ u sred noæi.
Přivaž provaz o strom, dostatečně vysoko, aby ses nezabil uprostřed noci.
Odvest æu te tako visoko da se nikad neæeš željeti spustiti.
Vezmu tě tak vysoko, že už se ti nikdy nebude chtít dolů.
Kako znaš koliko visoko da okaciš svetlo?
Jak víš, jak vysoko máš dát to světlo?
Misliš da ovo ide dovoljno visoko da bi mi saèuvao posao?
Myslíš, že to zasahuje dostatečně vysoko, aby to zachránilo mou práci?
Taj tip je postavio ljestvicu tako visoko, da se nisu trudili uopæe davati nagradu od tada.
Ten kluk nastavil laťku, tak vysoko, že se od té doby výherci nadace nevyhlašují.
Imamo resurse i tehnologiju da omoguæimo to bez problema, da podignemo životni standard toliko visoko, da bi ljudi u buduænosti gledali na našu civilizaciju i èudili se, koliko je naše društvo bilo primitivno i nezrelo.
Máme zdroje a technologie, které to přinejmenším umožňují. Máme schopnost zvýšit životní úroveň tak vysoko, že lidé se v budoucnu budou dívat na naši civilizac a budou civět, jaká primitivní a nevyvinutá byla naše společnost.
Išla je tako visoko da je više i ne vidiš.
Letí tak vysoko, že ho ani nevidíš!
Dižem nogu tako visoko da skoro padnem.
Vykopnu tak vysoko, že se skoro bacím do hlavy.
Ako doðeš da me posetiš, isprièaæu ti o svome životu ovde, o strahu koji ponekad toliko naraste da te podigne toliko visoko... da ti se zavrti u glavi.
"Pokud mě navštívíš, povím ti o svém životě zde, "o časech, kdy jsem tak vystrašený a břímě tak velké... "... že tě to přinutí šílet.
Zapravo broj dva, ali to je i dalje dovoljno visoko da dospje na našu sedmiènu obavjest.
Číslo dvě, vlastně, ale pořád je to dost dobré, aby to zaplnilo naší týdenní normu.
Nekad sam znao da se popnem tako visoko, da sam uspevao da vidim vrhove zgrada.
Dokázal vyšplhat dost vysoko, abych zahlídnul alespoň něco z budov.
Plamen se dizao toliko visoko da su došli Ijudi iz sela.
Plameny šlehaly tak vysoko, že přiběhli lidé z vesnice.
Držiš levi lakat visoko, da možeš da odigraš loptu.
Levý loket dej víš, pak budeš hrát na míč.
Kada sam ja išla u školu, ogledala su nam bila tako visoko da smo morali da stojimo na šolji da bi se celi videli.
Na škole jsme měly zrcadla tak vysoko, že jsme si musely stoupnout na mísu, abychom pořádně viděly.
Dovoljno visoko da možemo da mirišemo medjunožje žena ministara.
Přičuchli jsme si k rozkroku i těch nejcudnějších ministerských paniček.
Iduæi na redu, ravno s nebesa visoko, da èujem pljesak za Božju družinu!
A dále, přímo z nebe nad námi, zatleskejte Boží četě!
U suprotnosti sa postavljanjem kriterijuma tako visoko da nikada ne moraš da pokažeš pravog sebe?
Narozdíl od nastavení laťky tak nereálně vysoko, že nikdy nebudeš muset nikomu ukázat své skutečné já?
Ovde, kako lokalni Ijudi kažu, lešinari lete toliko visoko, da mogu da vide buduænost.
Místní tvrdí, že zdejší supi létají tak vysoko, že dokážou vidět do budoucnosti.
Nijedno od nas dvoje nije dovoljno visoko da dohvati alarm.
Ani jeden z nás tam nedošáhne.
I bio je dovoljno visoko da niko iz mase nije mogao da napravi dovoljno dobru fotografiju.
A byl dost vysoko na to, aby ho nikdo z davu nemohl pořádně natočit.
Moramo biti dovoljno visoko da bismo videli u kom pravcu Tragsi pomeraju Suvek.
Musíme být dost vysoko, abychom viděli, kam Tragové Suvek vezou.
Možeš li jako visoko da skociš?
Můžete s ní skákat do výšky?
Nije dovoljno visoko da bi odmah umrli, pa su se udavili.
Není to vysoko, na to, aby byly úplně zabity, takže by se utopily.
Kada brod bude dovoljno brz da otpor zraka igra ulogu, biti æe dovoljno visoko da praktièki nema zraka.
Než poletí rychlostí, kdy bude odpor vzduchu hrát roli, bude už mimo atmosféru.
Možeš li da podigneš ovo naše tzv. prijateljstvo dovoljno visoko da mi iskreno odgovoriš?
Dokážeš postavit naše přátelství tak vysoko aby jsi odpověděla pravdu?
Dečaci, s druge strane, uče da igraju grubo, da ciljaju visoko, da se uspuzaju do vrha lestvi u parkiću i da se prosto strmoglave.
Naproti tomu chlapce učí hrát drsně, houpat se vysoko, šplhat na vrchol prolézačky a pak seskočit střemhlav dolů.
0.40489411354065s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?